Испанско-русский словарь. Латинская Америка - daño
Связанные словари
Перевод с испанского языка daño на русский
daño
m; Ам.
сглаз, порча; колдовство
••
echar daño Куба; нн. — сглазить, навести порчу
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
mубыток, ущербcausar el daño — наносить {причинять} ущербindemnizar el daño — компенсировать ущербdaño económicodaño materialdaño ocasionado por la caída del aeronavedaño ocasionado por la causa accidentaldaño ocasionado por el siniestrodaño en el segurodaño sufrido ...Испанско-русский экономический словарь
2.
m1) порча, повреждение, вредhacerse daño — ушибиться2) ущерб, убыток, урон3) Арг., Чили колдовство, порча, сглаз••a daño de uno loc. adv. — за чей-либо счётen daño de uno, una cosa loc. adv. — в ущерб кому-либо, чему-либоpoco daño espanta y mucho amansa посл. ≈≈ малая беда пугает, а большая успокаиваетsin daño de barras loc. adv. — без ущерба ...Краткий испанско-русский словарь
3.
m1) ущерб; вредacarrear, asestar, causar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir daño a uno; a; en algo — см dañar 1.hacer daño — а) (a algo) см dañar 2. б) a uno см dañar 3. в) a uno (con algo) сделать больно кому (чем; как)me hizo daño con el codo — он больно задел меня локтемme estás haciendo daño con el pie — ты наступил мне на ногуla comida le ha hecho daño — от еды у него тяжесть в желудке, изжога, несварение и т пhacerse daño en algo; contra algo — удариться, ушибиться чем; обо что; налететь чем на что2) tb pl убыток тж мн; ущербdaños y perjuicios — юр убытки, подлежащие возмещениюcausar, ocasionar, producir daños (a uno) — причинить убыток (кому)indemnizar, reparar, resarcir los daños (a uno) — возместить убыток (кому)subrir daños — терпеть убыток3) нарушение, повреждение (в т ч в организме); порча; поломка ...Современный испанско-русский словарь
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):